彩票计划下载
 
 
[设为首页]
[加入收藏]
首 页 歇后语 广告语 座右铭 流行语 彩票计划下载 口号大全 贺词大全 彩票计划下载 名言大全 诗歌大全 对联大全 谚语大全
home 当前位置: 主页 > 谚语 > 正文
LSAT写作经典英语谚语——考生复习必备

来源: 彩票计划下载 作者: 笑书 发布时间:2011-09-12 17:43

【内容概况】LSAT写作经典英语谚语考生复习必备: ● Well fed, wed bred。 【中文译文】:衣食足,知荣辱。 ● Virtue is her own reward。 【中文译文】:为善最乐。 ● Gut no fish till you get them。 【中文译文】:勿操之过急 ● Speed is the soldier's asset。......

  LSAT写作经典英语谚语——考生复习必备:


  ● Well fed, wed bred。
  【中文译文】:衣食足,知荣辱。

  ● Virtue is her own reward。
  【中文译文】:为善最乐。

  ● Gut no fish till you get them。
  【中文译文】:勿操之过急

  ● Speed is the soldier's asset。
  【中文译文】:兵贵神速。

  ● Soft words butter no parsnips。
  【中文译文】:画饼充饥。

  ● Set a thief to catch a thief。
  【中文译文】:以毒攻毒。

  ● Small gains bring great wealth。
  【中文译文】:小益聚大财,薄利成巨富。


  ● Happiness takes no account of time。
  【中文译文】:欢乐不觉时光过。

  ● To err is human。
  【中文译文】:犯错是人之常情。/ 人谁无过。

  ● Suspicion is the poison of true friendship。
  【中文译文】:猜疑伤害莫逆之交。

  ● Sweet discourse makes short days and nights。
  【中文译文】:言语投机恨时短。

  ● Laugh at your ills, and save doctors'bills。
  【中文译文】:生病不忧虑,节省医药费。

  ● Sloth is the key of poverty。
  【中文译文】:惰能致贫。

  ● Among the blind the one eyed man is the king。
  【中文译文】:山中无老虎,猴子称大王。

  ● You can‘t judge a book by its cover。
  【中文译文】:不能以外表来判断本质。/ 不要以貌取人。


相关内容
热门文章
猜你喜欢
随机推荐